Сокращение грамматики латинской, в пользу учащагося латинскому языку российскаго юношества переведено чрез Василья Лебедева, переводчика при Академии наук. -СПб.: При Имп. Акад. наук, 1746. - [2], 1-224, 223-238, 241-335, [4] с; 8°
. - В 1758 г. М.В. Ломоносов рекомендовал этот учебник "для порядочного обучения академических гимназистов" История:Последующие издания "Сокращения" вышли в свет под заглавием: "Краткая грамматика латинская.." (см. СК XVIII, 3213-3218)
Библиография:СК XVIII 6683: Соп. 2900: Булич. С. 335-336: Ломоносов. Соч. IX. С. 529-530: Коровин. С. 292, N 3; С. 297, N 13
Сиглы библиотек:РГБ: БАН: РНБ: МГУ
Полетика Г.А.(1723/25-1784), Словарь на шести языках: российском, греческом, латинском, французском, немецком и англиском изданный в пользу учащагося российскаго юношества. -СПб.: При Имп. Акад. наук, 1763. - [4], 247, [1] с; 8°
Первоначальныя латинския слова с российским переводом. -[СПб.: Тип. Акад. наук, 1780]. - [2], 105, [1] с; 12°
Французской подробной лексикон, содержащий в себе все слова французскаго языка, все ученыя так же и техническия названия, собственныя имена людей, земель, городов, морей и рек, с немецким и латинским; преложенный на российской язык при первом издании Сергеем Волчковым; а при нынешнем втором вновь просмотренной и исправленной: Ч. 1-2 . - [2-е испр. изд.]. -[СПб].: При Имп. Акад. наук, 1778-1779. -; 4°
Нестор Библиотека российская историческая, содержащая древния летописи и всякия записки, способствующия к объяснению истории и географии российской древних и средних времен. -СПб.: При Имп. Акад. наук, 1767. - [3], 33, XII, 301, 50 с; 4°
Руская летопись по Никонову списку изданная под смотрением Императорской Академии наук: Ч. 1-8. -СПб.: При Имп. Акад. наук, 1767-1792. -; 4°
Руская летопись с Воскресенскаго списка подареннаго в оной Воскресенской монастырь патриархом Никоном в 1658 году: Ч. 1-2. -СПб.: При Имп. Акад. наук, 1793-1794. -; 4°
Царственная книга, то есть Летописец царствования царя Иоанна Васильевича, от 7042 году до 7061, напечатан с писменнаго, которой сыскан в Москве в Патриаршей библиотеке. -СПб.: При Имп. Акад. наук, 1769. - [10], 347 с.: 1 л. ил; 4°
Царственной летописец содержащей российскую историю от 6622/1114 году, то есть от начала царствования великаго князя Владимира Всеволодича Мономаха до 6980/1472 году, то есть до покорения Новагорода под власть великаго князя Василья Ивановича, после учиненнаго бунту в Новегороде происками Марфы Посадницы и ея детей. -СПб.: При Имп. Акад. наук, 1772. - [9], 439 с; 4°
Пекен Х.(1731-1779), Домашний лечебник или Простый способ лечения, сочинен Христианом Пекеном медицины доктором и коллежским советником, а по аппробации Государственной Медицинской коллегии на российской язык переведен Алексеем Протасовым Имп. Академии наук экстраординарным профессором и доктором медицины. Изд. 2-е . - Изд. 2-е. -СПб.: При Имп. Акад. наук, 1766. - [20], 287, [19] с; 8°
Пекен Х.(1731-1779), Домашний лечебник или Простый способ лечения, сочинен Христианом Пекеном медицины доктором и коллежским советником, а по аппробации Государственной Медицинской коллегии на российской язык переведен Алексеем Протасовым Имп. Академии наук экстраординарным профессором и доктором медицины. -СПб.: При Имп. Акад. наук, 1765. - [32], 1-272, 283-342 [=332], 2 с; 8°
Пекен Х.(1731-1779), Домашний лечебник или Простый способ лечения, сочинен Христианом Пекеном медицины доктором и коллежским советником, а по аппробации Государственной Медицинской коллегии на российской язык переведен Имп. Академии наук ученаго собрания членом и доктором медицины, надворным советником. Алексеем Протасовым. 3-м изданием . - 3-м изданием. -СПб.: При Имп. Акад. наук, 1793. - [25], 252 с; 8°
Пекен Х., академик(1731-1779), Способ, как сельским обывателям пользовать себя в воспе. Сочинение г. Пекена коллежскаго советника, медицины доктора и Медицинской коллегии члена и ученаго секретаря. Переведено Алексеем Протасьевым медицины доктором и анатомии профессором экстраординарным при Императорской Академии наук. -СПб.: [Тип. Акад. наук], 1766. - 49 с; 8°
Эллиот Д.(1736-1786), Карманный лечебник содержащий в себе краткое но ясное описание признаков, причин и способов к излечению внутренних и наружных болезней, приключающихся человеческому телу, с показанием действий и приемов сложных и простых лекарств. Выбран из сочинений славнейших врачей и по алфавиту расположен врачебной науки доктором Иваном Эллиотом. А с англинскаго на российской язык переведен, и с присовокуплением местами своих примечаний, рецептов и проч. по алфавиту российских слов разпределен Данилом Писчековым, медицины доктором, земледелия профессором, Санктпетербургскаго директора домоводства помощником и Вольнаго экономическаго общества членом. Печатан собственным его иждивением. -СПб.: При Имп. Акад. наук, 1790. - XVI, 222, [2], 74 с; 8°
Вениамин (Румовский-Краснопевков, Василий Федорович) (1739-1811), Священная история для малолетных детей, краткими вопросами и ответами сочиненная. -СПб.: [Тип. Акад. наук], 1774. - 40 с; 12°
Вениамин (Румовский-Краснопевков, Василий Федорович) (1739-1811), Священная история для малолетных детей, краткими вопросами и ответами сочиненная. -СПб.: [Тип. Акад. наук], 1775. - 40 с; 12°
Вениамин (Румовский-Краснопевков, Василий Федорович) (1739-1811), Священная история для малолетных детей, краткими вопросами и ответами сочиненная. -СПб.: [Тип. Акад. наук], 1778. - 40 с; 12°
Вениамин, Румовский-Краснопевков, Василий Федорович (1739-1811), Священная история, для малолетных детей, на российском языке сочиненная. -СПб.: Иждивением Е.Вильковского, 1778. - [4], 131 с; 8°
Библиография:СК XVIII 5464: Соп. 10453: Геннади III. С. 164: Булич. С. 362: CBN. CXLVII. Стлб. 116-117: ПФА РАН. д. 534, 1764, 20.VI, ст. 330
Сиглы библиотек:РГБ: БАН: РНБ: МГУ: ГПИБ
Прим.о физич. характеристиках:Напечатано на бумаге с водяными знаками 1778-1779 гг. Отличительные признаки издания: колонцифры - посредине верхнего поля страницы; на с. 1 перед текстом - заставка из наборных элементов Латинско-русский словарь с латинским алфавитом и слогами, предназначенный для "отроков" (см. "Употребление сея книги ..." на обороте тит. л.)
Библиография:СК XVIII 5155: ПФА РАН. д. 551, 1780, 30.III, ст. 145
Сиглы библиотек:БАН: РНБ: ГПИБ
1778-1779. - История:Первое издание вышло под заглавием: "Новой лексикон на францусском, немецком, латинском, и на российском языках..." (см. СК XVIII, 4692); третье издание - под заглавием: "Французской лексикон..." (см. СК XVIII, 7898)
Библиография:СК XVIII 7899: Соп. 5890: Бакмейстер VI. С. 423-426: Кубасов II, 741: Булич. С. 326-327: ПФА РАН. д. 550, 1779, 23.XII, ст. 23
Сиглы библиотек:РГБ: БАН: РНБ: МГУ (ч. 1): ГПИБ
1767.- На с. 1-50 (паг. 4-я): "Реэстр достопамятным делам и собственным именам лиц...", сост. С. Башиловым История:Первое издание Радзивиловского или Кенигсбергского списка "Повести временных лет", осуществленное И.И. Таубертом и И.С. Барковым. Текст летописи сильно искажен произвольными вставками и заменами из других летописей. "Летописи" предпосланы большое предисловие за подписью "Издатель", в котором излагается план подготовки материалов для истории России (с. 1-33), и "Житие преподобнаго Нестора, сочинителя сея летописи" (с. I-XII). В конце книги на с. 1-50 отдельной пагинации помещен "Реэстр достопамятным делам и собственным именам лиц...", составленный С. Башиловым. С. 3-4 "Летописи" перепечатывались и вклеивались взамен первоначальных, содержавших ряд опечаток. В некоторых экземплярах с. 3-4 сохранились в первоначальном виде. В этом варианте - заставка наборного орнамента, предпоследнее слово заглавия - "перьвое" Издание осуществлено И.И. Таубертом и И.С. Барковым На с. 1-33 предисловие А.Л. Шлецера с подписью "Издатель". На с. I-XII: "Житие преподобнаго Нестора, сочинителя сея летописи"
Библиография:СК XVIII 569: СК XVIII Т.3. С. 484: СК XVIII. Доп. С. 102: Кубасов I. С. 60: Соп. 6063: Семенн. Материалы. С. 13, 118-119: Повесть временных лет. Изд. 1950: Пекарский. Ист. Имп. Акад. наук. I. С. 656-657: ПФА РАН. Ф. 3, оп. 4, № 20/2, 1767, 19.I. Л. 1
Сиглы библиотек:РГБ (вар. 1, 2): ГПИБ (вар. 1, 2): БАН (вар. 1, 2): РНБ (вар. 1, 2): МГУ (вар. 1, 2): БФП РАН (ч. 1)
1767-1792. - История:С разночтениями, дополнениями и указателями Никоновская летопись напечатана в "Полном собрании русских летописей" (СПб.-Пг., 1862-1918.- Т. 9-14) Ч. 1 подготовлена к печати А.Л. Шлецером и С. Башиловым, ч. 2 - С. Башиловым и А.Я. Поленовым Никоновская летопись по Академическому XV списку. В ч. 8 помещен "Новый летописец"
Библиография:СК XVIII 6208: Соп. 6078: Шемиот II, 3054: Кубасов II, 810: Родосский 213: Дмитриева. Библиогр. рус. летописания 13: Повесть временных лет. 1950. Ч. 2. С. 177: ПФА РАН. д. 537, 1767, 19.IV, ст. 338; д. 539, 1768, XI, ст. 731, 741; д. 558, № 640. Л. 368; д. 562, № 411. Л. 224;
Сиглы библиотек:РГБ: БАН: РНБ: МГУ: ГПИБ: БФП РАН (ч. 1, 2)
1793-1794. - Первая публикация Воскресенского списка русской летописи История:С разночтениями Воскресенская летопись напечатана в "Полном собрании русских летописей" (СПб., 1856.- Т. 7; 1859.- Т. 8) Издано под наблюдением С.К. Котельникова Один из экз. РГБ с пометками Н.М. Карамзина
Библиография:СК XVIII 6209: Соп. 6080: Кубасов II, 811: Родосский 664: Повесть временных лет. 1950. Ч. 2. С. 175-176: Дмитриева. Библиогр. рус. летописания 54: Сухомлинов III. С. 21-22, 297-298: ПФА РАН. д. 2162, 1793, 11.VIII, 12.VIII
Сиглы библиотек:РГБ: БАН: РНБ: ГПИБ: БФП РАН (ч. 1)
. - По мнению М.М. Щербатова, рукопись "Царственной книги" является продолжением "Царственного летописца", опубликованного им же в 1772 г. (см. СК XVIII, 8081) Прим.о физич. характеристиках:В книге воспроизведена техникой очерковой гравюры одна из перовых иллюстраций, которыми украшена рукопись Издано М.М. Щербатовым, с его предисловием, характеризующем рукопись со стороны ее содержания и времени ее написания Один из экз. РГБ с многочисленными пометками на полях. На тит. л. рукой П.А. Вяземского написано: "с отметками Карамзина"
Библиография:СК XVIII 8080: Соп. 5237: Бакмейстер I. С. 205-222: Шемиот II, 3057: Кубасов II, 602: Родосский 231: Дмитриева. Библиогр. рус. летописания 17: ПФА РАН. д. 318, 1769, 9.III. Л. 161
Сиглы библиотек:РГБ: БАН: РНБ: МГУ: ГПИБ
. - По мнению М.М. Щербатова, рукопись "Царственного летописца" является 1-й частью рукописи "Царственной книги", опубликованной им же в 1769 г. (см. СК XVIII, 8080) Издано М.М. Щербатовым. В конце "Предисловия к читателю" подпись: К. М. Щ.
Библиография:СК XVIII 8081: Соп. 6071: Бакмейстер II. С. 54-57: Шемиот II, 3058: Кубасов II, 808: Родосский 271: Дмитриева. Библиогр. рус. летописания 20: ПФА РАН. д. 543, 1772, 3.XII, ст. 703
Сиглы библиотек:РГБ: БАН: РНБ: МГУ: ГПИБ
. - Часть тиража этого издания, как и первого, была отправлена в провинцию (Астрахань, Оренбург, Тобольск и др. города). Книга продавалась вместе с особой аптечкой, в которую входили лекарства, перечисленные в разделе лечебника "Домашняя аптека" История:В дополненном и переработанном виде, с учетом достижений медицины за последующие 30 лет, книга была переиздана сыном автора М.Х. Пекеном в 1796 г. под заглавием "Новый домашний лечебник" (см. СК XVIII, 5139) Первый русский печатный лечебник. Назначение своего лечебника автор видел в том, чтобы "простому народу, а особливо жителям отдаленных провинций, где не всегда врача сыскать можно, подать наставление, каким образом в болезнях своих самому себе помогать; но, что еще полезнее, то есть, чтоб показать при том и способ, как самое здоровие свое сохранять невредимо". Издание снабжено примечаниями переводчика, в которых разъясняется ряд примененных Пекеном медицинских терминов, приводятся русские названия описываемых болезней, а также народные названия упоминаемых лекарственных растений. В конце книги на ненум. с. 1-18: "Реэстр содержащимся в книге сей вещам"
Библиография:СК XVIII 5141: Лукина. Протасов. С. 142-143
Сиглы библиотек:РГБ: БАН: РНБ: МГУ: ГПИБ
. - По распоряжению Екатерины II весь тираж книги был куплен за счет "Кабинета е. и. в." для продажи "желающим по той цене, во сколько каждая печатанием обошлась". Лечебник продавался в Петербурге при Медицинской коллегии; часть тиража была направлена в провинцию. Книга была очень быстро распродана и потребовалось ее переиздание История:В дополненном и переработанном виде, с учетом достижений медицины за последующие 30 лет, книга была переиздана сыном автора М.Х. Пекеном в 1796 г. под заглавием "Новый домашний лечебник" (см. СК XVIII, 5139) Первый русский печатный лечебник. Назначение своего лечебника автор видел в том, чтобы "простому народу, а особливо жителям отдаленных провинций, где не всегда врача сыскать можно, подать наставление, каким образом в болезнях своих самому себе помогать; но, что еще полезнее, то есть, чтоб показать при том и способ, как самое здоровие свое сохранять невредимо". Издание снабжено примечаниями переводчика, в которых разъясняется ряд примененных Пекеном медицинских терминов, приводятся русские названия описываемых болезней, а также народные названия упоминаемых лекарственных растений. Посвящено членам Вольного экономического общества. На с. 288-325: "Прибавление о женских и детских болезнях"; на с. 326-342: "Домашняя аптека"
Библиография:СК XVIII 5140: Соп. 5960: Шемиот II, 6090: Кубасов II, 1009: Российский 3877: Громбах. С. 45-46, 55, 92, 94-95: Громбах. Материалы. С. 49-51: Лукина. Протасов. С. 139-150
Сиглы библиотек:РГБ: БАН: РНБ: ГПИБ
История:В дополненном и переработанном виде, с учетом достижений медицины за последующие 30 лет, книга была переиздана сыном автора М.Х. Пекеном в 1796 г. под заглавием "Новый домашний лечебник" (см. СК XVIII, 5139)
Библиография:СК XVIII 5143: ПФА РАН. д. 2162, 1793, 18.VI. Л. 40, об.
Сиглы библиотек:БАН: РНБ: ГПИБ
. - Напечатано для бесплатной расдачи Оттиск из "Трудов Вольного экономического общества" (1766.- Ч. 2.- С. 220-266)
Библиография:СК XVIII 5145: Соп. 11203: Кубасов II, 1010 (формат указ.: 12°): Шемиот II, 6089 (формат указ.: 12°): Российский 3888: Громбах. С. 46: Лукина. Протасов. С. 152: ПФА РАН. д. 297, 1766, 5.VI. Л. 231; д. 536, 1766, 11.VII, ст. 245
Сиглы библиотек:РГБ: БАН: РНБ: ГПИБ
На об. тит. л. указано: "С одобрения Государственной Медицинской коллегии" Прим.о физич. характеристиках:Существует два варианта издания. В первоначальном варианте текст предваряют XVI страниц, занятых титульным листом, посвящением, "предуведомлением" и "росписью статей". Список "погрешностей" (38 исправлений) помещен в конце книги, на 2-х ненум. страницах. Во втором варианте, в котором опечатки частично исправлены, текст предваряют XVII страниц римской пагинации. Список "погрешностей" (20 исправлений) помещен на обороте с. XVII Один из экз. РГБ с автографом переводчика
Библиография:СК XVIII 8602: Соп. 5963: Громбах. С. 69, 70: Палкин. Рус. госпит. школы. С. 225: ПФА РАН. Ф. 3, оп. 1, д. 562, N 298. Л.171 об.-172; N 404
Сиглы библиотек:РГБ (вар. 1, 2): БАН (вар. 1): РНБ (вар. 1): МГУ (вар. 1): ГПИБ (вар. 1)
Автор указан в изд. 1778 г., напечат. иждивением Е.Вильковского
Библиография:СК XVIII 903: Соп. 4903
Сиглы библиотек:РГБ: БАН: МГУ
Автор указан в изд. 1778 г., напечат. иждивением Е.Вильковского
Библиография:СК XVIII 904: Геннади II, 391
Сиглы библиотек:БАН: РНБ
Автор указан в изд. 1778 г., напечат. иждивением Е.Вильковского
Библиография:СК XVIII 906
Сиглы библиотек:БАН
Загл. и текст парал. на рус., греч., фр., нем. и лат. яз.
Библиография:СК XVIII 909: Соп. 4904: Кубасов II, 530
Сиглы библиотек:РГБ: БАН: РНБ: МГУ: ГПИБ: БФП РАН